カツレツ

2026/01/15 一個博客

◎ 仙台法國廚師博客

 

從仙台站向西南方向步行 17 分鐘即可到達東北大學片平校區。

從仙台市地鐵東西線青葉通一番町站步行 6 分鐘即可到達仙台高等法院(西南方向)。

 

裡一番町,沿著五橋街。

在三原社對面,一樓懸掛著法國國旗的地方。

法國家常菜和葡萄酒

[蘇利吉耶之花]

我是佐藤文人,餐廳老闆兼主廚。

 

今天我也會盡我所能為您服務。

 

我希望你覺得這次會面非常有價值、有意義。

請陪伴我們走到最後。

 

今回は本格イタリア料理のご紹介になります。

 

Cotolette di grongo

穴子と牛券のカンレツ秋・冬バージョン

 

[材料(1人分)]

〈アナゴとゴボウのカツレツ〉

x.アナゴ(開いたもの)………1尾

x.ゴボウ ………1/5本

x.塩………適量

x.コショウ………適量

x.小麦粉 ………適量

 

〈溶き卵〉(作りやすい分量。適量を使用)

a.全卵………1個

a.パルミジャーノ ………大さじ1杯

a.イタリアンパセリ(みじん切り)………1本分

a.水 ………40ml

 

・パン粉 ………適量

・ラード ………適量

・バター ………大さじ1杯

 

◎.仕上げ

〈バルサミコドレッシング〉(作りやすい分量。適量を使用)

b.バルサミコ酢 ………小さじ1杯

b.E.V.オリーブオイル ………小さじ1杯

b.パルミジャーノ………適量

b.黒コショウ………適量

b.塩………適量

b.温度差玉子 (温泉たまご)………1個

 

〈サラダ〉

c.セルフイユ ………1枝

c.ディル ………1枝

c.イタリアンパセリ ………1枝

c.シブレット ………2本

 

 

[作り方]

〈アナゴとゴボウのカツレツ〉

①x.のアナゴの皮目のぬめりと腹側の血合いなどの汚れを落とします。

 

②.①を半分(約12cm)にカットし、両面に塩をふり、皮目にはコショウもふります。

 

③.②の長さに合わせてカットしたゴボウをアナゴにのせ、アナゴの皮目同士を合わせて重ね、約20分間蒸し焼きにします。蒸しあがったらラップフィルムで包んで冷まします。

 

④.③のラップフィルムをはずして小麦粉をまぶしつけ、溶き卵にくぐらせて、パン粉をつけます。

 

⑤ラードで片面を香ばしく揚げ、上下を返したら、バターを加えて色よく仕上げます。

 

◎.仕上げ

①.皿全体にバルサミコドレッシング(解説省略)、黒コショウ、パルミジャーノを散らします。

 

②.アナゴとゴボウのカツレツを盛りつけて、65°Cのお湯で18分間湯煎して塩をふった温度差玉子(温泉たまご)をのせ、その上にサラダ(解説省略)をのせます。

 

 

以上、本日はここまでとなります。

今日も最後までお読みいただき、有難うございました。

 

下次再見,歡迎來到 Lafleur de Suligier 部落格! (o^^o)

 

Au voir

À bientôt (A bientôt)

 

#宮城縣 #仙台 #仙台 #宮城縣 #仙台法式 #自製麵包 #仙台法式 #義面 #驚喜 #生日 #約會 #時尚 #時尚 #夜景 #仙台站 #一番町 #仙台青葉區一番町 #一番橋 #開胃小菜 #仙台美食 #仙台法式仙料理酒: #免費飲料 #單身人士 #飲酒套餐 #仙台女孩之夜 #派對 #仙台晚餐 #仙台熱門 #週日營業 #葡萄酒#歡迎獨行人士 #獨行飲酒套餐 #營業至深夜 #仙台意麵 #法式肉食 #法式魚肉 #仙台晚餐 #外帶#單身人士外帶 # 鎮橋裡一番 #鎮橋街

 

說到仙台的法國菜,La Fleur de Susie 絕對不容錯過。

 

 

[櫻桃花]

它在法文中的意思是“櫻花”。

 

我們希望我們的店鋪能像櫻花一樣在這個小鎮上紮根,成為大家喜愛的地方。

 

我們希望成為一家對每個人都有用的商店。

 

蘇利吉耶之花

仙台市青葉區一番町1-15-20

園田大廈1樓

電話:022-724-7448

預訂者

佐藤文仁